イラストの呪文(プロンプト)
jacket partially removed, heart in eye, burnt clothes, holding fishing rod, kanji, doujin cover, pentagram, tape gag, adjusting headwear, red socks, friends, cloud print, coke-bottle glasses, oral invitation, competition school swimsuit, barbell piercing, gradient legwear, prisoner, blood on breasts, wind chime, carrying over shoulder, tape measure, flaming weapon
イラストの呪文(ネガティブプロンプト)
jacket partially removed, heart in eye, burnt clothes, holding fishing rod, kanji, doujin cover, pentagram, tape gag, adjusting headwear, red socks, friends, cloud print, coke-bottle glasses, oral invitation, competition school swimsuit, barbell piercing, gradient legwear, prisoner, blood on breasts, wind chime, carrying over shoulder, tape measure, flaming weapon
6件のコメント
コメントをするにはログインをする必要があります。
なるほど、おしゃべりしていたら仕事回らないじゃんって思いましたが、看板娘の仕事は待ってる人とおしゃべりすることなんだ、納得😊
満席のときしかお店に行きたくなくなる人が出てきそうです😄
人気は出そうだけどおっしゃる通り満席狙いの客が続出しそうですね。
返信先: @
私には共通の話題がなさそうです。困ってしまいます💦おじさんに合わせた話題を話できるような、夜のお店経験者の娘ならよいですがね~😊
へー!私行ったことないです!何が有名ですか?
へー!そうなんですねー!今日はお泊りですか?
へー!いいなー!夜お邪魔してもいいですか?
だそうです(笑)
返信先: @